maanantai 26. joulukuuta 2016

Kekkospipo / Big head


Tämä pipon tein joululahjaksi isopäiselle isälleni. Kekkoskaavio löytyi pinterestistä.
 I knitted this beanie as a gift for my dad, who has a big head (literally, not metaphorically) and taste for nostalgia. The chart is of a former Finnish president.


sunnuntai 18. joulukuuta 2016

Lumiukkohuivi / Snowmen and candycane


Näin pari kivaa kuva lumiukkovillapaidoista: japanilaisen Keito Dama -lehden 3D lumiukot ja italialaisen airalin Snowmen-mallin. Kokonaisen joulupaidan käyttöaika on lyhyt ja siksi päätin tehdä karkkitankohuivin, johon kiinnitin kaksi kolmiulotteista lumikkoa. Huivi ja ukkojen minihuivit on neulottu ja itse lumiukot hattuineen virkattu.
I saw a couple of cute snowman-themed sweaters and decided to make a easier knitted candycane scarf combining the crochet ideas. The 3D snowmen are from Japanese magazine Keito Dama and the 2D pattern Snowmen with 3D noses by Italian airali.

sunnuntai 11. joulukuuta 2016

Vintageneulehuivi / Miss Marple scarf

Tämä perinteinen pikkuhuivi on joululahja äidilleni, jolla on ollut tällainen lapsena. Tämä klassinen malli on nähty myös neiti Marplen yllä ja siksi mallin nimi onkin Miss Marple Scarf. Mallin tekijä on SusanneS-vV.
This is a Christmas gift for my mom, who has had a scarf like this as a kid. This keyhole model has been seen on Miss Marple as well on tv, which is why the pattern by SusanneS-vV is called Miss Marple Scarf.



sunnuntai 4. joulukuuta 2016

60-luvun kaavoja / Sewing like it's 1965

Kirpparilta löytyi talven 1965 Burda-ompelulehti alkuperäisine kaavoineen. Mekot ja neuleet ovat klassisia ja mallien kampaukset tyylikkäitä.
A Burda sewing magazine with the original pattern sheet was a delightful second hand find. I like the classic sewing and crochet patterns and admire the hair-dos.




keskiviikko 30. marraskuuta 2016

60-luvun myssyjä / 60s beanies

Tässä Kotiliedessä vuodelta 1969 on myssyinspiraatiota ja vinkkejä pukeutumiseen.
This 1969 magazine has cute beanies and sensible clothing tips.


sunnuntai 27. marraskuuta 2016

Suomisukat / Sock blues

Sininen on lempivärejäni ja niin vain sopivasti itsenäisyyspäivän edellä valmistui uudet siniset sukat valkoisin helmikoristeluin. Tämä oli ensimmäinen kerta, kun käytin helmiä neulonnassa ja se sujui yllättävän hyvin. Malli on Suvi Niskan Kielo kirjasta Kantapään kautta - Suomalainen sukkakirja. Muokkasin mallia jättämällä yläreunan resorin pois ja virkkaamalla siihen helmirivin ja kantapäähän käytin jälleen Suuren käsityölehden (10/16) ainaoikein-kantapäätä.
As blue is my favourite colour I ended up knitting yet another pair of blue socks. This is the first time I used beads in knitting though. The model is Kielo by Suvi Niska from a new Finnish sock book. I modified the pattern by using all of the left-over beads to the top edge and making a two-colour heel.



torstai 17. marraskuuta 2016

Käsityöhistoriaa / Crafts history

Näitä väkerrysaiheisia sanontoja on nähtävillä Käsityön museossa Jyväskylässä.
Various diy-related objects are on display in Craft Museum of Finland in Jyväskylä, Central Finland.
Vanhoja matkalaukkuja on otettu uusiokäyttöön valaisimina.
Old suitcases have been reused as lighting.
Paljon paikattu paita, joka oli omistajalleen kovin tärkeä.
This sweater was mended many times over several decades, because it was so important to its owner. It had been given to a young man by a girl, who ended up marrying someone else.

tiistai 15. marraskuuta 2016

Rillinäyttely / Museum and vision

Tampereella jos käy lähitulevaisuudessa, siellä on nyt nähtävillä silmälasien historiaa Museo Milavidassa. Nämä 1970-luvun lasit ovat kiehtovia.
These fascinating 1970s eyeglasses are among the treasures shown in Museum Milavida in Tampere, Finland, in a current exhibition.



Myös teatterikiikareita oli esillä, myös viuhkan ja kiikarin yhdistelmä 1800-luvulta.
This combination of fan and theater spectacle is from the 1800s.

torstai 10. marraskuuta 2016

Pilvimobile / Cloud mobile

Tämä pilvimobile on tehty lahjaksi. Pilvet on neulottu kahdella värillä ja reunat virkattu. Kuumailmapallot on virkattu kokonaan. Inspiraationa olivat ilma-alukset ja mobilet blogeissa Lime Green Lady ja Repeat Crafter Me sekä sivulla Crochet on a tree.
I knitted and crocheted these clouds and hot air balloons. The inspiration pictures are from blogs Lime Green Lady and Repeat Crafter Me and the page Crochet on a tree.


sunnuntai 6. marraskuuta 2016

Iloinen 20-luku / Flapper lookbook

Kesämarkkinoilta löytyi 1920-luvun elokuvalehti ja tällä yhdeksänkymppisellä on yllättävän moderni ilme.
This 1920s magazine feels still bold in its 90s. In this volume 21 there are very short skirts indeed.



sunnuntai 30. lokakuuta 2016

Perhossukat / Socktober butterflies


Nyt syksyllä on ilmestynyt monia kauniita kotimaisia neulekirjoja ja on niin paljon malleja, joita sormet syyhyää päästä neulomaan. Merja Ojanperän kirjasta Kauneimmat villasukat aloitin ensimmäiseksi mallin Keikkuvi. Siinä on virkatut perhoset takana. Silmiin osui myös Suuren käistyölehden (10/16) sukat, joissa on hauska kaksivärinen jälkeenpäin tehty kantapää. Päätin kokeilla tätä tekotapaa Keikkuvissa.
Many Finnish knitting books are published this Fall and I picked up a sock book by Merja Ojanperä. This lacy model from the book has a crocheted butterfly detail attached to the back. I used for the heel a multi-coloured model that I saw in a craft magazine.

keskiviikko 26. lokakuuta 2016

Verhoista verkkareiksi / Retro sport refashion

Löysin kirpputorilta vitosella oranssit, hieman rispaantuneet, mutta hurmaavat eläinkuvioidut 70-luvun verhot. Leikkasin ne paloiksi ja lisäämällä college-kangasta kokosin urheiluasun. Testasin paitaa jo joogatunnilla eikä naapureille näyttänyt tulevan päänsärkyä oranssista väristä.
I found orange childrens curtains from a second hand shop for 5 euros. They were charming, screaming seventies and patterned with animals doing sports, so I made I sports outfit out of them. I wore the top to yoga class to test if it would cause anyone headache. Top to toe orage look might be too much for yoga...




sunnuntai 23. lokakuuta 2016

Pastellista 60-lukua / 60s shades

Tässä Eevan käsityöt -lehdessä keväältä 1960 on suloisia lastenvaatteita ja pastellivärisiä naistenneuleita.
This magazine from 1960 has kids apparel and ladies' mohair sweaters in pastel shades.



keskiviikko 19. lokakuuta 2016

Neuleliivi lapselle / Mini owl vest


Tämä liivi on improvisoitu sukulaispojalle käyttäen lapasmallin Horatio and Oren pöllö-kuviota.
This gifted vest for a little boy was imrovised mostly, but the owl-pattern is from mittens Horatio and Oren.

sunnuntai 16. lokakuuta 2016

40-luvun neuleita / 40s knitting

Tässä vuoden 1948 kevätnumerossa on kauniita neulepaitaohjeita.
This magazine from 1948 has pretty sweaters to knit. Some of the models are probably translated from some international sources as I regonize some of the styles from elsewhere.




sunnuntai 9. lokakuuta 2016

Villakellot / Owls and bells

Eri paikoista ostettuja yksittäisiä vyyhtejä kotimaista 100% villalankaa ja keramiikkanappeja on kerääntynyt kaappeihin. Päätin tehdä niistä villaliivin, jonka malliksi otin Helga Isagerin kirjasta Neuleiden neljä vuodenaikaa löytyvän Satakielen. Koska langat ovat hieman eri sävyisiä lampaiden mukaan, yritin vaihtaa väriä joka toisella kierroksella ja sitten joka kolmannella tasakseni eroa. Luonnonvalossa vyyhtien värierot on aika selviä, mutta olkoon sitten käsintehdyn näköinen. Myöskään pöllö-kertamiikkanappeja minulla ei ollut kuin kolme, joten pupu-nappi saa tuurata kunnes saan seuraavilta messuilta vielä yhden pöllön...
I have all kinds of natural Finnish 100% wool yarns in my stash and I decided to get going with them. I chose Nightingale by Helga Isager from book Finstickat as the pattern. The yarns are different shades, as are sheep, so this made the finished result bit patchy. And I had only three owl buttons in my stash, so a bunny button had to hop in until I get to buy one more owl from the Finnish artisan who makes them...

torstai 29. syyskuuta 2016

Saksalaista sukkainspiraatiota / Soktoberfest


Muutama vuosi sitten Münchenin Oktoberfestillä vieraillessani aloin ihmetellä ja ihailla kansanpukujen kanssa käytettäviä villasukkia, jotka on hienosti kirjailtuja.
While visiting Oktoberfest in Munich some years ago I took a few snapshots of the awesome socks worn with the traditional Tracht outfit.