perjantai 26. huhtikuuta 2024

Kirjottu korjauspaikka / Menagerie of mends

Oli paikannut näitä housuja muutama kuukausi sitten ompelemalla paikan reiän päälle haaroihin. Nyt toinen reikä sai saman käsittelyn eli kissakirjotun paikan.

These trousers were mended few months ago, but now another hole had appeared. I mended the spot with similar embroidered patch, that got a cartoonish cat face on it too.


sunnuntai 21. huhtikuuta 2024

Kukkaskukkaro / Lacy little purse

Tämä virkattu laukku on versio Petit Pouch -ohjeesta, jonka löysin japanilaisesta käännöskirjasta Hurmaavat pitsit. Langat on kimaltavaa Filati Fantasia Scintillaa, ja virkkuukoukun kokona 2.5 mm sekä 3.5-milliset neulepuikot olka- ja sulkemisnauhojen neulomiseen. Ompelin myös äidin silkkikangasjämistä laukkuun vuorin. Lisäksi olkanauhan sisällä on vanha kengännauha, joka toivottavasti pitää kaiken koossa.

This bag is a version of Petit Pouch by Japanese design collective Hobbyra Hobbyre. I found the pattern from Finnish translation of the book 50 Crocheted Motifs & 22 Works. I used glittery nylon yarn called Filati Fantasia Scintilla and crochet hook size was 2.5 mm. I also needed 3.5 mm knitting needles to make the i-cords for the strap and string. There is an old shoe lace inside the strap to give it stability. And I sewed a lining out of teal silk scraps g
otten form my mom's fabric stash.


Mekko ja neuletakki ovat omatekoisia ja loput asusteet ovat valmisvaatteita.

The dress and cardi are DIY makes, and rest is ready-to-wear.

keskiviikko 17. huhtikuuta 2024

Huivityylejä / Scarf styles

Välikausiasusteena huivi on hyvä. Tämä värikäs ja pehmeä, muttei kuitenkaan silkkinen huivi on edullinen kirppislöytö.

For the spring a scraf is a must-have accessory. This colourful scarf is a 2nd hand shop find.

Huiveja elokuvista Kesämää, Hidden Figures: varjoon jääneet ja Birds of Prey sekä sarjasta Die Dasslers. Keskellä olevaan kolmioneulehuiviin löytyy ohje norjaksi Du Store Alpakka -sivustolta.

Scarf styles from Summerland, Rivals Forever, Birds of Prey and Hidden Figures. At the center a knitted bandana available with instructions in Norwegian from Du Store Alpakka.

Sekä neulepaita että virkattu koru on itse tehtyjä. Poolo on kirpparilta ja loput asusteet valmisvaatteita.

The sweater and brooch are DIY makes, turtle-neck is thrifted, and rest is ready-to-wear.

sunnuntai 14. huhtikuuta 2024

Virkattu hapsuhuivi / Moondrop shawl

Tämä huivi on vuoden ensimmäinen valmistunut virkkausproggis. Ohje on Moondrop Shawl, jonka on suunnitellut Lior Carlson. Aloitin virkkaamisen kristallihelmiä sisältävällä Katia Sunset-puuvillalangalla ja kun se loppui huivin ollessa noin 3/4 valmis jatkoin House Estiva Silky -bambu-puuvillalangalla ja sitten tein ihan kärjen vielä hopeanvärisellä kirppislangalla tarkoituksella erottuvaksi. Virkkuukoukun koko oli 3.5 mm. 

This shawl is the first finished crochet make of the year. I used Moondrop Shawl pattern that is by Lior Carlson. The crochet hook size was 3.5 mm, and yarns are a mix of several skeins. The first yarn was Katia Sunset, that is a cotton yarn with crystal beads. After I ran out of that yarn when about 3/4 way through the project I had to go shopping for something else black and I got House Estiva Silky that is a bamboo-cotton blend. And then I decided to embrace the change and make the very tip on purpose in contrasting silver mystery yarn that I´ve gotten from a thrift store.
 

 
Ommeltu mekko on omatekoinen ja baskeri kirppislöytö.

The sewn dress is a DIY make and beret is thrifted.

keskiviikko 10. huhtikuuta 2024

Retrot raitapaidat / Vintage stripes & chevrons

Raitapaitoja eri vuosikymmeniltä 1900-luvun puolivälistä.

Chevrons and stripes from mid-1900s from Finnish and Swedish craft magazines.

Raitapaitoja sarjoista Agent Carter, Isä Brown ja hänen laumansa, Rakkauden lumo ja Kahden joen välissä. Keskellä vintageohje Ravelryn kautta.

Chevron stripes from Agent Carter, Father Brown, The Pursuit of Love and The Long Call. At the center a vintage sweater look via Ravelry.

sunnuntai 7. huhtikuuta 2024

Taskullinen pellavapusero / Elicriso top

Tämä pellavapusero on vuoden ensimmäinen ompeluprojektini. Kaava on Francesca Barbaton Elicriso, joka on julkaistu Tauko-lehdessä 8 vuodelta 2023. Lehden lainasin kirjastosta. Kankaina on alennuksesta ostettuja siniharmaita pellavia, joita yhdistelin tilkkutyyliin. Kaavan juju on isot paikkataskut, joita korostin tehden ne mallikuvasta poiketen selkeästi eri kankaasta. Toisaalta jätin pois vaihtoehtona olleet röyhelöt taskujen ympäriltä. Molempia pellavakankaita jäi vielä yli, joten saatan ommella hameen tälle topille pariksi, jos löydän sopivan ohjeen.

This linen blouse is the first sewing project of this year. I used Elicriso pattern that is by Francesca Barbato and that has been published in Tauko magazine issue 8. The fabrics used here are sales finds that I used in patchwork style to accentuate the big pockets that are the highlight of this pattern. It took around two hours to cut and sew the pattern, so it was a fairly quick project. And I have some fabrics left-over and I might make a matching skirt, when I find a suitable pattern.

Baskeri on kirppisostos ja loput kuteet uusina ostettuja.

The beret is thrifted and rest is ready-to-wear.

torstai 4. huhtikuuta 2024

Tyyliä vuodelta 1982 / Eighties frills

Rimpsuja, röyhelöitä sekä muita 1980-luvun muoti-ilmiöitä Suuresta Käsityökerhosta.

Frilly skirts and blouses in 1980s style from a Finnish craft magazine.

sunnuntai 31. maaliskuuta 2024

Kevättä rinnassa / Brooch parade

Pupujussikoru on omatekoinen kuten myös keltainen neulepaita sekä ommeltu pitsipaita. Muki on virolaiselta käsityöläiseltä.

The bunny brooch is a crochet make from several years back. The yellow sweater and white blouse are DIY too. The mug is by an Estonian artisan.

Rintakoruja vintagetyyliin sarjoista The Hour, Sister Boniface Mysteries ja Marple. Keskellä 1940-lukua Ravelryn kautta.

Brooches in vintage styles from The Hour, Sister Boniface Mysteries and Agatha Christie´s Miss Marple. At the center a 1940s look via Ravelry.

perjantai 29. maaliskuuta 2024

Keltaiset kukkasukat / Anémone socks

Nämä lahjapinoon päätyvät villasukat on neulottu Novitan Nalle-langasta Anémone-ohjeella, joka löytyi Johanna Ekström-Partasen kirjasta Dreamy Knits. Neulepuikot 3 mm ja 3.5 mm sekä parsinneula kukkien kirjomiseen.

These socks for the gift-pile are knitted with Anémone pattern that is by Johanna Ekstöm-Partanen and published in Dreamy Knits book. I used DK-weight sock yarn Novita Nalle, and knitting needles in sizes 3 mm and 3.5 mm, and also a sewing needle to embroider the flowers on the socks.

Neulottu kana on omatekoinen.

The knitted chicken is a DIY make and was a gift for mom.

keskiviikko 27. maaliskuuta 2024

Sukkajatkopalat / Sock fix setup

Tein vasemmalla olevat sukanpohjapaikat viime vuonna ja nyt toisenkin pohjat olivat kuluneet läpikuultaviksi. Neuloin samankaltaiset parsinpalat, jotka harsin reikien päälle.

The mending on the left side was done at the end of last year, and now the material had gone to threads on the other sock bottom too. I knitted two pieces that I sewed over the bald spots. And now the socks are usable again.


Muki kirpparilta.

The mug is from a thrift store.

sunnuntai 24. maaliskuuta 2024

Nykki-toppi / Chrysler top

Kesäkelit eivät ole vielä täällä, mutta neulevarustelu niitä varten voi alkaa jo. Lainasin kirjastosta Knitting for Olive -opuksen ja neuloin siitä Chrysler Top -ohjeella tämän spagettiolkaimisen topin, jonka on suunnitellut Pernille Larsen. Lankana on kirpparilta kahdella eurolla löytynyttä luonnonvalkoista mysteerilankaa ja sen lisänä mustavalkoista Tweed it yourself -lankaa, joka tuo mustia pilkkuja neulepintaan. Puikkokoko 3 mm.

This top for the summer is knitted with Chrysler Top pattern that is by Pernille Larsen and published in Knitting for Olive book. The yarns are off-white mystery skeins gotten from a thrift store held together with Tweed It Yourself thread that gives the knit texture black-and-white speckles. Knitting needle size used for the top was 3 mm.

 Ommellut housut ja virkattu kassi on itse tehtyjä ja loput asusteet on kaupan hyllyltä ihkauusina hankittuja.

The sewn trousers and crocheted tote are DIY makes, and rest is ready-to-wear.

keskiviikko 20. maaliskuuta 2024

Rannekepaikkaus / Wrist-warmer repair

Näihin rannekkeisiin oli tullut reikä, jonka päätin tuunata teemaan sopivalla lankakerää muistuttavalla paikalla. Rannekkeet on kotimaisen Kainon merinoneulosta ja ostettu kädentaitomessuilta useita vuosia sitten. Käytän niitä erityisesti lenkkeillessäni, jolloin ne estävät tuulta pääsemästä ranteisiin takin hihoista. Neulos oli ehkä tarttunut vetoketjuun tai vastaavaan, jolloin neulos oli lähtenyt purkautumaan. Kursin ensin ompelulangalla paikan purkautumattomaksi ja ompelin sitten reiän päälle virkkaamani paikan viimeistelynä.

Another Mend March mini project waiting to be fixed was a hole on these wrist-warmers. The knit pair is by a small Finnish firm Kaino, and I've gotten them at a craft fair several years ago. I often wear them out for walks, as they block wind nicely. A hole had appeared on them, and I decided to mend them by crocheting a small circle and stitching that over the hole. The fabric already has cats with yarnballs, so I mimicked the yarn ball look for the patch.


Sekä poolo että muki on kirppislöytöjä.

Both the turle-neck and mug are 2nd hand finds.

sunnuntai 17. maaliskuuta 2024

Pitsireunaiset kukkakynsikkäät / Fingerless gloves with flower embroidery

Tästä ponchosta jä yli lankoja ja lisäksi minulla oli muitakin saman värimaailman lankoja varastossa, joten tein nämä kämmekkäät. Ohje on saatavilla saksaksi Woolplace-sivustolta ja ohjeen nimi on Handstulpen mit Häkelspitze und Blütenstickerei. Niissä on neulottu käsiosa, virkattua reunapitsiä ja lisäksi vielä kukkakirjontaa koristeena, eli kolmea eli tekniikkaa yhdessä pehmeässä paketissa. Tein nämä kylläkin nämä omaan käyttöön ponchon kanssa käytettäviksi ja yhteensopiviksi. Puikkokokona oli 4.5 mm, virkkuukoukku 3 mm ja lankoina muun muassa moniväristä Novita Silmua, beessiä Katia Hechizoa sekä kuparinväristä Filati da Collezione Fun-lankaa. Lisäksi käytin pieniä määriä muita lankoja kirjailuun.

These mitts are made from yarn left-overs of this poncho. They combine three techniques: knitting for the main body of the mitts, crochet for the border, and embroidery as sprinkling on top. The pattern seems to be available only in German and I found it from Woolplace. The beige yarn used up in these is Katia Hechizo, and the cuff is made with Novita Silmu yarn and the crochet in copper is made with Filati da Collezione Fun. And i used small amounts of other threads for the embroidery. All of these yarns might be discontinued now, as I've gotten them through the past few years on sales and even thrift stores. Knitting needle size used for the mitts was 4.5 mm, and crochet hook size for the lace was 3 mm.

Päällä myös omatekoiset poncho ja myssy.

The swoncho and beanie are both DIY makes too.

keskiviikko 13. maaliskuuta 2024

Rusettikaulat / Bows and ribbons

Yllä omatekoinen neulerusetti. Muuten vaatteet kirppareilta, paitsi pinssi, aurinkolasit ja valmisvaatehansikkaat, joissa on muuten korjaamista odottava reikä.

Knit bow is a DIY make, but otherwise I'm wearing mostly second hand finds here. The pin on the laper, sunglasses and gloves are all bought as new. And the gloves are in the need of mending, as my index finger is poking out.

Rusetteja Pikku naisia -elokuvasta ja Draken etsivätoimisto -sarjasta. Keskellä oleva 1930-luvun ohje löytyy Free Vintage Knitting -sivustolta englanniksi.

Blouses and coats adorned with ribbons can be seen in Little Women and Frankie Drake Mysteries. The bed jacket with a bow from 1930s seen at the center is from Free Vintage Knitting.

sunnuntai 10. maaliskuuta 2024

Pörriäisponcho / Herbalist swoncho

Tämä poncho on ollut suunnitelmissa kolmisen vuotta aina sen ilmestymisestä lähtien ja työn alla pari kuukautta, kun tammikuun kylmimpinä päivinä aloin kaivata todella lämmintä päälle pantavaa. Ohje on Olga Putanon Herbalist Swoncho. Se on suunniteltu kolmella värillä neulottavaksi, mutta helpotin haastetta neulomalla vain kahta väriä kerralla ja kirjomalla loput värit jälkikäteen silmukoita jäljittelemällä. Lankoina on alesta parilla eurolla kipale ostettuja lankoja sekä kirpparilta löytyneet kullan ja hopean väriset mysteerilangat. Puikkokokoina 4.5 mm, 5 mm ja 5.5 mm.

This poncho is knitted with Herbalist Swoncho pattern that is by Ukrainian-American designer Olga Putano. I had gotten the pattern already in 2021 when it was published, but had thought that it would take a long while to knit with its 3-colour stranded colourwork. Now in January it was quite a cold spell here in Finland, so I started to dream of very warm outfits. And I started to make this, but made the task easier for myself by knitting just two colours at a time and duplicate-stitching the rest of the colours, like the details of the flowers and the bees, afterwards. The yarns are sales finds, like black Katia Hechizo and beige Filati da Collezione Fun and some thrifted metallic threads. Knitting needle sizes used for this were 4.5 mm, 5 mm and 5.55 mm.

Mekko on kirpparilta ja loput asusteet valmisvaatteita.

The dress is thrifted and rest is ready-to-wear.

torstai 7. maaliskuuta 2024

Farkkujen pikkupaikkaus / Denim mini-mend

On jälleen Mend March eli paikkauskuukausi, joten otin käsittelyyn nämä farkut, joiden vyötärönauha oli osittain purkautunut. Ne olivat olleet pinossa nurkassa jo pari kuukautta ja olin lingannut paikkaamista, vaikka ei parsiminen ollut lopulta edes iso homma tai suuri aikasyöppö. Uusiokäytin pääasiassa purkautuneita lankoja paikkaamiseen ja koska näkyvä paikkaaminen on pop, merkkasin myös korjauspaikan kirjailuin. Yllä valmisvaatefarkkujen lisäksi omatekoinen paita ja perhoskoru.

Since it's Mend March I decided to fix these jeans. The waistband had broken couple months ago, and I hadn't gotten around mending them even though I knew it was a quick fix. It took about half an hour to reuse some of the old threads to stitch the band back in place. And I did some x-marks-the-spot embroidery on the waistband too, as a marker of visible mending. The ready-to-wear jeand are worn here with DIY blouse and brooch.