Mohairsekoitelangat ovat mukavan pehmeitä ja bongailen niitä alekoreista ja kirppareilta. Tähän neulepaitaan upposi kirpparilta löytyneitä violettiä
ja harmaata, uutena ostettuja Lankavan Milla-mohairlankaa ja Novitan
Unelma-lankaa sekä äitini vanhasta neuleesta purettua kirkkaan pinkkiä
lankaa tuplana. Neuloin Pangolin
-neulepaidan Anna & Heidi Picklesin ohjeella. Ohje maksoi alle 8 euroa ja langat pari kymppiä. Ohje oli englanniksi
ja norjaksi ja melko lyhyt. Jouduin hyppelemään norjan ja englannin
välillä, sillä toisessa mitat oli ilmoitettu tuumissa ja toisessa
senteissä. Myös tekniikan oppimiseen meni hetki, sillä paita neulottiin
pieni pala kerrallaan poimien aina silmukat edelliseltä kierrokselta. Käytössä oli 5 mm ja 6 mm puikot. I like super soft mohair yarns. So I pick odd colours from thrift stores and yarn store sales when I see them. They could easily be used in this Pangolin sweater by Anna & Heidi Pickles. The pattern was pretty short and in both English and Norwegian. I had to jump between the instructions as one was in centimeters and the other in inches, and I think better in cents but understand the inch-ridden English better. But the result is cosy. The needles I used were 5 mm and 6 mm. The pattern cost about 8 euros and the yarns around 20 euros. |
sunnuntai 17. helmikuuta 2019
Pehmopanssari / Pangolin mohair sweater
sunnuntai 10. helmikuuta 2019
Mymmelisukat / Moomin Mymble socks
Neuloin villasukat Moomin x Novita: Muumimamman lämpöiset asusteet -lehdestä, joka ilmestyi viime kuussa. Malli on nimeltään Mymmelin suukko, jota muokkasin jättämällä muun muassa kirjottavan tekstin pois ja pidentämällä palmikkoneuleen osuutta. Mymmelin kasvot ja joitain muita yksityiskohtia kirjottiin jälkikäteen. Lankoina käytin ohjeesta poiketen Novita Nallea ja vihreää jämälankaa Louhittaren luolan Väinämöistä. Finnish yarn spinnery Novita released a magazine devoted to Moomin themed knits Moomin x Novita last month. I self identify as a member of the Mymble family, so I knitted the Mymble socks for myself. The face of miss Mymble as embroidered afterwards. I left out the Moomin text shown in the sample socks, as I don't want to be a walking ad, despite of my love of Moomins. The yarns are Finnish yarns Novita Nalle and Louhittaren luola Väinämöinen. The needles used are 3 mm and 2.5 mm. |
sunnuntai 3. helmikuuta 2019
Kasarineuleylläri / 80s knits
sunnuntai 27. tammikuuta 2019
Sadetakki pöytäliinakankaasta / Pilvi raincoat
Sadetakki on ollut ompelusuunnitelmissani jo pari vuotta. Näin ranskalaisen Make My Lemonade -bloggarin Rita-takin, joka oli ommeltu pöytäliinakankaan näköisestä Marimekon kankaasta. Aioin ommella samantapaisen, mutta päädyinkin Lotta Jansdotterin Lempivaatteita-kirjan suoralinjaiseen Pilvi-takkiin. Sopiva kangas löytyi Pentik-outletin alesta 21 eurolla muutama kuukausi sitten.
Lisäksi ostin vedenpitävää saumateippiä ja painonapit, joille tuli
yhteishintaa ne samat reilut 20 euroa. Kangas on akryylipinnoitettua
puuvillaa ja tarkoitettu pöytäliinakankaaksi. Etsiskelin kokemuksia,
toimisiko tämä sadetakkikankaana, mutten löytänyt joten päätin kokeilla
itse. Silitin vedenpitävän saumateipin paikoilleen saumoja tiivistämään,
joten ensituntumalla ja kyökkitesteissä tämä on jossain määrin vedenpitävä, mutta raportoin keväämmällä kestävyydestä. This raincoat is a modification of Pilvi coat by Lotta Jansdotter from her book Everyday style. It is also inspired by Make my Lemonade Rita pattern, which seemed to be made with similar coated shiny fabric. The fabric is acrylic-coated cotton and it was sold as table-cloth fabric by Finnish Pentik. I got it from their oulet for 21 euros. The buttons are press buttons. I also got seam tape to water-proof the seams, so it is really a funtional raincoat. Testing it in kitchen so far... Possible cracking of the fabric is something that remains to be seen after some use. |
sunnuntai 20. tammikuuta 2019
Ruotsalaiset vanttuut / Mittens around the world, Sweden
![]() |
Ajattelin vuonna 2019 neuloa lapasia perinteisiä malleja käyttäen ympäri maailmaa, mutta viime viikon aikana olen myös alkanut harkitsemaan muiden maiden koluamista vain oman uteliaisuuteni tyydyttämiseksi. Prosessi alkoi kirjastosta löytyneestä 1980-lukulaisesta Violet Bergdahlin ja Ella Skoglundin kirjasta Gotländska sticksöm löytyi ohje Lingonkvist eli puolukanvarpu. Neuloin vanttuuparin tanskalaisen Hjertegarnin monivärisellä Kunstgarn-langalla ja mustalla Aloe Sockwool -sukkalangalla. Puikko oli 2 mm. Muokkasin rannetta sellaiseksi, että se mahtuu takin hihan sisään ja peukalo poikkeaa ohjeesta myös. Oma sääntöni tälle lapasmatkalle ympäri maailman on, että käytän perinteisiä malleja mutta muokkaus on sallittua kunhan niistä tulee omiin käsiin ja käyttöön sopivat. Pyrin myös lukemaan kyseistä kulttuurista, jotta tietäisin mitä ne siellä merkitsevät. Ruotsissa on esimerkiksi ollut taikauskoa geometristen kuvioiden suojaavuden suhteen. Tietyt kuviot tai lukumäärä kuvioita suojasi käyttäjää pahoilta voimilta. Mutta myös luontoaiheilla, kuten nämä marjakuviot, on pitkät perinteet. Ihannetapauksessa käyttäisin myös lankoja kohdealueelta, mutta käytännössä venytän penniä. I was thinking to knit mittens from around the world using traditional patterns as my craft goal or 2019. I start with Finland's perhaps closest neighbour and a country with which we have a complex common history, Sweden. From a Swedish 1980s knitting book Gotländska sticksöm I chose the pattern Lingonkvist, which means lingonberry twig. I used 2 mm needle and magic loop technique. The yarns used are gradient Kunstgarn and black Aloe Sock wool by Danish yarn company Hjertegarn. I changed some details, such as tightened the cuff, so that it fits under a coat sleeve. Mitten books focused on particular country and its traditions have usually a chapter on the history of mittens and knitting in that country. I have looked at Swedish, Estonian and Latvian mitten books, and hope to find further patterns. I try to learn something about the backgound of the country's crafts too. For example in Sweden there has been a belief in the protective power of certain geometric patterns. Subjects from the nature, such as this berry pattern, have long traditions too. |
lauantai 12. tammikuuta 2019
Kissakassi / Cat lady bag
Tein pari vuotta sitten lapaset japanilaisen Mariko Mikunin neulekirjasta Amimono Tomodachi. Nyt käytin kissakuviota uudelleen ja tein pienen laukun. Hihna on neulottua viiden silmukan putkea, joita palmikoin useamman yhteen tukevamman hihnan luomiseksi. Hihna tosin lyheni arvioitua enemmän palmikoitaessa, joten tästä tuli melko kompakti laukku. Lisäsin myös vetoketjun, jotta tavarat pysyvät tallessa. Langat euron puuvillalankoja ja puikko 2.5 mm. I made mittens couple yars ago using Cat mittens pattern by Mariko Mikuni from her book Amimono Tomodachi. The cat pattern is so cute that I decided to use it again and make a bag. I experimented with i-cord for the bag straps and ended up braiding them together to make a stonger structure. I was going to hide the cord ends on the bottom, but ended up stuffing them inside one corner and stitching in place. The yarns are cotton yarns and I used 2.5 mm needles. I also added a zipper. |
sunnuntai 6. tammikuuta 2019
Laatikkomekko / Sewing Japanese in January
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)