perjantai 27. helmikuuta 2026

Käsitetakki / Neon grip cardigan

Tämä neuletakki on tehty Chantal Belislen Hands-ohjeella, jonka hän jakoi ilmaiseksi pandemian aikana. Ohjetta ei ole enää saatavilla, mutta olen jo useamman vuoden ajan hillonnut mallia ja hypistellyt mahdollisia sopivia lankoja. Tässä nyt viimein valmistuneessa ufo-henkisessä takissa on neonkeltaista Svarta Fåret Raggsocksgarn-lankaa, ruskeaa Gedifra Angora Merinoa ja värejä tasoittamassa ohutta Rico Make it Tweed -efektilankaa. Puikkokokoina 4.5 mm, 5 mm ja 5.5 mm.

This cardi is made with Hands pattern that is by Chantal Belisle. She published it for free during the pandemic, but it seems to be no longer available. I downloaded the pattern many years ago and have been looking for suitable yarns and colours to make it. I finally finished a version knitted in neon yellow Svarta Fåret Raggsocksgarn yarn and brown Gedifra Angora Merino, and I was holding both with Rico Make it Tweed yarn, that distributed little flecks of colour all over the project. Knitting needle sizes were 4.5 mm, 5 mm and 5.5 mm.

Neulepaita, -myssy, -käsineet ja virkattu laukku ovat omatekoisia vaatekappaleita. Loput kaupasta, tai itse asiassa kengät on kesätorilta.

The sweater, beanie, gloves and bag are all DIY makes. Rest is ready-to-wear.

keskiviikko 25. helmikuuta 2026

1970-luvun vaateompelua / That 70s style

Kirpparilta löytyneestä ompelukirjasta Vaatteita vaivatta 2 vuodelta 1975 saa kuvan ajalle tyypillisistä pukeutumistyyleistä. Historiallisia ja etnovaikutteita haettiin luomalla uudelleen eri aikakausien ja kulttuurien perinteisiä vaatteita. 

I got this 1970s sewing book from a charity shop for 50 cents. It's interesting to see what was popular back then. In this translation of Swedish book, Nya enkla kläder för barn och vuxna, the patterns are based on historical and regional clothes. For example peasant shirt had its moment as a hip item in the post-hippie era.


sunnuntai 22. helmikuuta 2026

Neuleet vireissä väreissä / Bright knits

Monivärinen neulepaita on omatekoinen, poolo kirppislöytö ja loput kamat uusina ostettuja.

The colour-filled sweater is DIY. Turtle-neck is thrifted and rest is off-the-peg gear.
Neulepuseroita kirkkaissa väreissä sarjoista Emily in Paris, And Just Like That ja Only Murders in the Building. Keskellä värikäs kasarikuva Ravelrystä.

Colourful knits from Emily in Paris, And Just Like That, and Only Murders in the Building. At the center some bright 1980s knitwear style via Ravelry.


keskiviikko 18. helmikuuta 2026

40-luvun talvilukemista / Forties winter reading

Ruotsalaislukemista vuodelta 1948 Allas veckotidning -lehdestä.

Some light reading from Sweden from the year 1948.


sunnuntai 15. helmikuuta 2026

Sydänrukkaset / Valentine mittens

Nämä lahjapinoon päätyvät lapaset on neulottu muokaten Jaimy Vreevenin Valentine mittens -ilmaisohjetta. Lankoina käytin neljää erilaista pinkkiä ja punaista neulelankaa, joita yritän käyttää loppuun lankavarastostani. Puikkokokona 4 mm.

These mittens for the gift-pile are made with Valentine mittens pattern that is a free chart by Jaimy Vreeven. I used just a part of the heart chart for the colourwork motif at tippy-top of the mittens. Yarns are left-overs in various shades of red and pink, that I'm trying to use up. Knitting needle size was 4 mm.

Sekä neulepipo että -paita ovat omatekoisia. Pinkki poolo on kirpparilta.

The sweater and beanie are both DIY makes. Pink turtle-neck underneath is thrifted.

perjantai 13. helmikuuta 2026

Myssyt menneisyydestä / Vintage hats in knit & crochet

Neulottuja ja virkattuja myssyjä 1940-, 1950- ja 1970-lukujen neulelehdistä.

Knitting and crochet patterns for hats from Finnish magazines from the 1940s, 1950s and 1970s.
 
Ajankuvaa asusteiden avulla sarjoista Rakkauden lumo, Hercule Poirot ja Isä Brown ja hänen laumansa sekä elokuvasta Where Hands Touch. Keskellä 1930-luvun ohjekuva Ravelrystä.

Old-timey hats in knitted and crocheted styles from The Pursuit of Love, Where Hands Touch, Poirot and Father Brown. At the center a 1930s pattern picture via Ravelry.

keskiviikko 11. helmikuuta 2026

Ruskan sävyiset säärystimet / Ryd legwarmers

Nämä säärystimet on neulottu lahjaksi äidille Ryd - legwarmers -ohjeella. Se on ruotsalaisen Ellen Furdererin tekemä ilmaisohje, joka on saatavilla myös suomeksi. Lankoina on tummansinistä Novita 7 veljestä ja liukuvärjättyä rusehtavaa Novita Kajastusta, jota pidin yhdessä kahden eri mohairsekoitelangan kanssa vuorotellen. Ruskeaa Novita Tuuli-mohairlankaa oli niin vähän että jatkoin beigellä Alize Kid Mohairilla. Aavistelin mohairin lisäävän lämpöä ja kestävyyttä säärystimiin. En tehnyt niistä yhtä peppipitkätossumaisia kuin ohjeessa, vaan käytännöllisemmät puolipepit aikuiseen makuun. Puikkokokoina 4 mm ja 4.5 mm. 

These legwarmers are knitted as a gift to my mom. I followed a free pattern called Ryd - legwarmers by Ellen Furderer made for Swedish Järbo. Yarns used here are mostly Finnish though. The gradient yarn is Novita Kajastus that I held together with strand of mohair. I used brown Novita Tuuli and beige Alize Kid Mohair as accompanying yarns. And I framed those with dark navy colour Novita 7 veljestä yarn. Knitting needle sizes were 4 mm and 4.5 mm.


sunnuntai 8. helmikuuta 2026

Italialaislapaset / Mittens around the World - Italy

Hitaalla nojatuolimatkallani lapasmallien mukana maailman ympäri päädyin Italiaan ajankohtaisten talviurheilukisojen innostamana. Nämä lahjapinoon päätyvät lapaset on neulottu italialaissisarusten Alessia & Fabia Tavernan Agrifoglio Mittens -ohjeella. Agrifoglio tarkoittaa suomeksi orjanlaakeria eli piikkipaatsamakasvia, ja lapasten kuviot ja värit muistuttavat tätä ikivihreää ja punaisia marjoja tuottavaa kasvia, joka ei taida olla kovin tuttu suomalaisille mutta on tutumpi näky italialaisille. Lankoina käytin jämälankoja ja puikkokoko oli 4.5 mm.

  I've been knitting mittens around the World for several years now, and inspired by the winter games taking place in Italy, I made a pair of mittens with a pattern designed by Italian sisters Alessia & Fabia Taverna of Knitting for Breakfast. The pattern is Agrifoglio Mittens. The original Italian pattern name means the holly plant, and the shapes and colours remind of Christmas holly. I used scrap yarns and 4.5 mm knitting needles. These mittens go to the gift-pile, but now I can check off Italy from my list and ski on to new knitting adventures.

Hattu on kirpparilta, huivi omatekoinen ja takki mallikappalemyynnistä. Puusukset löytyivät kotoa.

  The hat is thrifted, scarf is DIY and the coat is from a sample sale. Vintage wooden skis were found at home.


keskiviikko 4. helmikuuta 2026

Ysärikuvioita / Nineties sweater patterns

Muhkeita ja muumillisia neuleita talviolympialaisvuodelta 1994 Suuresta Käsityölehdestä.

Winter style ideas from the year 1994 from this Finnish craft magazine.


sunnuntai 1. helmikuuta 2026

Pieni pinkki pitsihuivi / Pink lace scarfette

Tämä pieni lahjaksi päätyvä huivi on neulottu Sisko Sälpäkiven Kotiinpaluu-neulehuivin ohjeella Novita-lehdestä 1/2026. Materiaalina on kaksinkerroin pidetty Novitan Lumous-neulelanka ja puikkokokona 5.5 mm. 

I made this little scarf as a gift. It is knitted with a pattern called Kotiinpaluu from the most recent Finnish Novita magazine. The designer is Sisko Sälpäkivi. I used Novita Lumous yarn held double. Knitting needle size was 5.5 mm.

Kukkalapaset on omatekoiset ja kirppisbaskeria on tuunattu kirjailuin. Viittatakki ja pinkki poolo ovat kirppisostoksia ja loput asusteet valmisvaatteita. 

The bouquet mittens are a DIY make, and thrifted beret has embroidery additions on it. The cloak and pink shirt are 2nd hand finds too. Rest is ready-to-wear.