lauantai 31. tammikuuta 2015

Isoäidinneliöitä ja muita olioita / Freeform-ish crochet




Virkkasin ison kasan mohair-villaisia neliöitä, kuutioita ja ympyröitä ilman suurempaa käyttösuunnitelmaa. Niistä sai lopulta koottua tällaisen ponchon. Villasukat on ostettu latvialaiselta torimyyjämummolta.
I crocheted a pile of mohair-wool-blend squares, circles and hexagons. I had no plan of what to do with the pieces, but ended up making a poncho. The woollen socks are from a Latvian market stall Grandma.

Ponchoa voi pyörittää tai vaikka kietoa tiiviimmin huiviksi.
The poncho does not have a spesific front side, but it works many ways and even as a scarf.



Kengät olivat alennuksessa noin 15 eurolla värivirheen vuoksi. Toinen kenkä oli toista tummempi, mutta ero tasoittui kun toisen kengän antoi ottaa aurinkoa ikkunalaudalla parisen viikkoa.
The boots were on sale for about 15 euros due to a colour difference in the shoes. After I left the darker shoe on the window sill for couple of weeks, the colour difference was pretty much gone.


perjantai 30. tammikuuta 2015

Kukkaisvoimaa / Flower power



Tein mohairvillaisen neuleen muutama vuosi takaperin. Kukkakuvioon oli ohje, mutta muutin väriä ja mallia. Joitain epäonnistumisia ehkä tuli, hihat eivät esimerkiksi istu ihan ihanteellisesti.
I knitted the mohair-wool blend sweater few years ago following insructions only very loosely. The flower pattern had instructions, but I changed colours and shape, and may have failed at some.
 
Hattu ja kirja kirpputorilta, housut ja kengät alennusmyynneistä. Suositeltuna lukemisena ranskalaisen Muriel Barberyn Siilin eleganssi.
The hat and book are from second hand shops, jeans and boots are sales finds. As accompanied reading translation of French Muriel Barbery's The Elegance of the Hedgehog.



Lähempää näkee, että jokunen kierros terälehdissä on ehkä mennyt vikaan.  
At closer look some of the rows on sweaters flower may have been knitted wrong.


torstai 29. tammikuuta 2015

Huovutuskokeilu / Felting it

 
Menin huovutuskurssille ja aloin tehdä ponchoa kolmesta erivärisestä villasta. Villan pitäisi kutistua, mutta tämä ei kutistunut ihan odotetulla tavalla. Vähän outo hämähäkinseitti-poncho syntyi siis. Itse ommeltu violetti hame on onneksi onnistunut.
I went on a felting course and came up with an idea of a tricoloured poncho. Wool is supposed to shrink, but this became bigger than intended. So now I have a large spider web, which stays mostly in the closet. The skirt that I've sewn is luckily a more successful project. 




keskiviikko 28. tammikuuta 2015

Raitahuivit / Stripes and more stripes



Huivit on neulottu ylijäämälangoista ja leveydessä on vähän vaihtelua, kun langat ovat olleet hieman eri paksuisia.
The scarves are knit of left over wool and due to different thicknesses, the scarf is thicker at places as well.



Suomalainen takki on kirpputorilta Tampereelta 20 eurolla
The coat is of Finnish design and was in a flea market for 20 euros.


tiistai 27. tammikuuta 2015

Sinipalmikko / Blue knit

Tein tämän neuleen ensin ilman palmikkoa tasapintaiseksi, mutta kun sitä ei tullut käytettyä, muutaman vuoden jälkeen purin yläreunan ja neuloin tämän palmikkokaulurin.
At first I knit this sweater as plain flat, but after few years of not wearing it, I unraveled the top part and added the cable pattern. 
Neuleessa ei ole juuri saumoja, ainoastaan kainaloissa. Hihat on neulottu pyöröneuleena sukkapuikoilla ja paitaosa sekä kauluri pyöröpuikoilla.
There are hardly any seams on this sweater; the arms, body and collar have been knitted as circular knitting. The only seams are in the armpits.
 
 
Suositeltuna lukemisena Anni Nykäsen Mummo-sarjakuvat.
As recommended reading Finnish Anni Nykänen's comic about a spirited Grandmother.




maanantai 26. tammikuuta 2015

Lasketaan lampaita / Fake fur sheep




Tämän vuorittoman lammasjakun ompelin yli vuosikymmen sitten ja se on unohtunut vuosiksi kaapin perälle, mutta nyt taitaa olla lampaan vuosi horoskoopissa kun niiden aika tuntuu tulleen.
I sewed this fake fur jacket a decade ago and haven't worn it for years, but sheep appeal suddenly again.
Kaappien kätköistä löytyi vielä ylijäämäpaloja tästä lammaskuvioista kangasta ja niistä sai ommeltua vielä kaulurin. Kiinnittimeksi tuntui sopivan parhaiten kirpparilta löydetyn huivin helmat.
Hidden in the cupboars was some fake fur left, so I made a collar as well. 






sunnuntai 25. tammikuuta 2015

Tansanian talvi / Dar es Salaam Sun




Olin Tansaniassa yhden kesäloman, jolloin eteläisellä pallonpuoliskolla oli meneillään talvi. Asteita Dar es Salaamissa oli Suomen kesän verran, +20. Toisaalta myös lunta pääsi näkemään Kilimanjarolla. Nämä housut on teetetty torilta ostetusta vahapainetusta kankaasta. Neule on kotimainen ja äidiltä lainassa.
While on Summer break from my Finnish school, I was in Dar es Salaam for my studies. In the Southern Hemisphere it was Winter then, which meant relatively warm weather for a Finn. But even snow could be found, on the slopes of Kilimanjaro. Here wearing pants made of Tanzanian bought print. Sweater is Finnish and on the loan from mom.



Tansanialaisia perinteisiä käsitöitä löytyi toreilta ja suoraan tekijöiltä. Muutama näistä helmikoruista on ostettu suoraan maasai-kylän naisilta.
Traditional Tanzanian crafts could be acquired either from markets or directly from the makers. Some of these are bought from the women of a Maasai village.




lauantai 24. tammikuuta 2015

Pietarittarena / St Petersburg colouring




Pietarissa on tullut käytyä pari kertaa ja siellä silmää miellyttää arkkitehtuuri, josta vanhempien rakennusten väritys ja koristelu on Suomea runsaampaa. Ennakko-oletus pietarittarien suomalaisia femininiisemmästä pukeutumisesta piti myös paikkansa.
I have been twice to Saint Petersburg, Russia. It's architecture has similarities to Finnish capital Helsinki due to common history, but St Petersburg's buildings are more colourful and decorated than what we're used to. In Finland Russian women are known for their more feminine and opulent dressing, which turned out to be true too.
 




Hattu, käsilaukku, hame ja pooloneule ovat kaikki kirppislöytöjä. Kengät ja sukkiset uutena ostettuja. Mohairvillasekoitteinen poncho on itse virkattu.
The hat, clutch, skirt and turtleneck are all second hand finds. I have crocheted the morhair-wool blend poncho myself.

perjantai 23. tammikuuta 2015

Pariisin pelle / Paris belle

Pariisi oli ensimmäinen iso ulkomaanmatkani teini-iässä äidin kanssa. Hän oli itse käynyt Pariisissa oman äitinsä kanssa 1970-luvulla. Pariisista ostettu takki on jo päätynyt kierrätykseen, mutta tässä muuten ranskalaisia vaikutteita.
Paris was my first major foreign trip as a teenager with my mom. She had been in Paris with her own mother in the 1970s. On our trip I got a smart black pea coat, which I used for years. Here channeling Paris in mostly second hand attire.



Kirpputorilta Prahasta löytyi pallokuvioinen haalari ja poolo on kirpparilta Suomesta. Turbaanihattu on uutena ostettu Bukarestista.
The jumpsuit is from a second hand shop in Prague, the turtleneck is for 2 euros from a Finnish flea market and the turban is brand new from a hat shop in Bucharest, Romania.
 

torstai 22. tammikuuta 2015

Muodokas Barcelona / Barcelona shapes

Barcelonan käynnistä on jo vuosikymmen, mutta arkkitehti Antoni Gaudin kauniit rakennukset jäivät mieleen. Tässä Barcelonan tuntua asun muodossa. 1990-luvun neule, hattu ja huopahelmet ovat lainassa äidiltä, housut ja kengät alennusmyynneistä.
It's already a decade since the trip to Barcelona, but the beautiful buildings by Antoni Gaudi made a lasting impression. Here I'm channeling Barcelona colours and shapes in my mom's sweater from 1990s, her hat and felt-pearls. Pants and shoes are own sales finds.



Kengät on matkamuisto Barcelonasta 2000-luvun alkupuolelta, matkaopas taisi olla matkassa jo silloin ja kolmiulotteinen Gaudi-kirja on löytynyt myöhemmin.
The shoes were bought from Barcelona in the early 2000s, the travel guide is from those days as well. The 3D Gaudi book was found in a book shop sale later.
 
Kirjan avulla pääsee kokemaan Gaudin rakennukset.
The book helps to remember Gaudi's buildings bit better.

keskiviikko 21. tammikuuta 2015

Lontoon kutsu / London called



Brittihuivi on itse asiassa Tanskasta, sukkahousut jäänne 1990-luvun lopulta ja trenssi Briteistä. Takki piti ottaa punaisena kun alennusmyynnissä ei ollut mustia jäljellä omassa koossa.
The Union Jack scarf is from Denmark, stockings are from teenage years in the 1990s and the coat is actually from England.
Laukku on ostettu noin viidellä punnalla hyväntekeväisyyskirpputorilta Englannista, lähes hyödylliset matkamuistot vuosien takaa.
The handbag is from a charity shop in UK for about 5 pounds. The knick-knack is well-merchandised Britishness. The phone box is a pencil sharpener, the post box is a piggy bank and the bus is a good hiding place for even smaller nicknack.





tiistai 20. tammikuuta 2015

Berliinin tuntua / Channeling Berlin



Berliinin tuntua kotinurkilla. Mekko on äidin 1970-luvulla itselleen ompelema. Se on säästynyt ja päätynyt minulle. Samaa sarjaa on äidin verhoiksi samaisella 70-luvulla ompelema keltainen kangaskaitale.
Channeling Berlin on home ground. The dress was sewn by my mom in the 1970s. Around the same time she sewed the yellow cloth to be used as a curtain. I have borrowed the dress frequently and the curtain was recently rediscovered.



Laukku on ostettu Berliinin Mauerparkin kirpputorilta, kyltti on vuosien takaa jostain päin Saksaa ja kirja kirjastosta.
The bag is from Mauerpark flea market in Berlin, the sign is bought from somewhere in Germany years ago. Book is from the local library.
Berliinissä kiehtoo historian jäljet ja vaihtelu eri kaupunginosien välillä.
Berlin has so many layers; the division to East and West is still visible in some places and there are more and less gritty neighborhoods to be explored.

maanantai 19. tammikuuta 2015

Pala isoa omenaa / New York on my mind

 
New York mielentilana keskellä lakeutta. Farkut ja kengät on ostettu muutamalla eurolla kirpputorilta, kun omat vaatteet olivat kastuneet läpimäriksi sateessa.
Reminiscing New York with the skyline of Finnish countryside. Wearing second hand jeans and shoes. Sweater and belt are sales finds.
 
Mielimuistoesineitäni Yhdysvalloista on lahjaksi saatu koru.
My favourite memento from United Stated is this necklace.


New Yorkissa vaikuttavinta oli kaupungin siluetti, lähempää katsoen ihmisiä oli melko paljon ja ylipursuvia roskaämpäreitä myös.
I found the skyline most impressive about New York City, on closer look there were overblown trash cans in the streets and quite a lot of people for a country girl. 




lauantai 17. tammikuuta 2015

Haukkuja ja maukuja / Cats and dogs

Kissapaita ja koirahousut ovat alennusmyynneistä, neuletakki kirpputorilta.
Cat shirt and dog pants are sale finds, one from Finland, other from Sweden. The cardigan is second hand.
Alennuksessa oli rajattu valikoima kokoja, joten otin miesten ison paidan joka taipuu useampaan käyttöön.
Just few sizes were on sale, so I opted for a large men's shirt that is more versatile.



Housut ovat Monkin myymälästä jostain päin Ruotsia noin 10 euron summalla.
Dog patterned pants are from Monki. I like only 10% of the items they offer, but those that I like, I like a lot.


perjantai 16. tammikuuta 2015

Malttikorko / Decent heel

Neuletakki, paita ja housut kaikki muutaman euron kirppislöytöjä, kirja myös.
Cardigan, shirt and pants are all second hand, as is the book.



Suositeltuna lukemisena on Mirja Tervon havaintoja New Yorkin kenkäkulttuurista.
Book to accompany this outfit is Finnish Mirja Tervo's observations of New York's shoe culture.

 



Nämä maltilliset korot olivat superalennuksessa noin kolmellakympillä, ja niitä on tullut käytettyä paljon.
These cute heels were heavily discounted and have been worn a lot.

torstai 15. tammikuuta 2015

Puujalosteet / Woodwork

Kädessä tuohilaukku, kaulassa puuhelmet ja jalassa puupohjaiset nilkkurit. Villamekko on alle 30 euron vintage-ostos.
The bag is made of birch bark, pearls are wooden and the boots have wooden soles.



Mekko on Beyond Retro -vintageketjun Tukholman liikkeestä.
The dress is from Beyond Retro store in Stockholm, Sweden. 
Tuohilaukku löytyi käsityöläismyymälästä Pietarsaaresta muutama vuosi sitten.
This hand crafted birch bark bag is made with a traditional Finnish technique.

keskiviikko 14. tammikuuta 2015

Etelän aurinko / Winter sun



Villaneule on alun perin isän, sitten äiti meni kutistamaan sen pesussa niin että se ei mahdu enää alkuperäiselle omistajalle. Nyt se on vapaata riistaa.
The wool sweter is hand knit by an artisan. It used to fit my father, but then my mother washed it one time too many.
Lennä, poro, lennä...
Reindeers fly, right?

Kun kaappeihinsa katsahtaa, alkaa eläinaiheisia asusteitakin löytyä. Tämä rannekoru on maalaismessuilta, eikä siinä ole valitettavasti tekijän tietoja.
Animal themed accessories appeal as well. This is from a Finnish craft fair, but bears no information of the artisan.