sunnuntai 31. toukokuuta 2020

Toukokuun kuteet / Me-Made-May - the scarecrow edition

Toukokuun teema on jo usean vuoden ajan ollut Me-Made-May eli omatekoisten vaatteiden toukokuu. Ideana on käyttää omatekoisia vaatteita tai asettaa jokin tekemishaaste itselleen. Näin näkee myös onko oma vaatekaappi täynnä turhuuksia tai puuttuuko jokin vaatekappale sieltä. Tämä toukokuu on ollut koronan vuoksi kotoilua ja raittiissa ilmassa mahdollisimman etäällä muista reippailua. Omatekoiset legginsit ja villatakit sekä college-paidat olivat tämän toukokuun hittejä. Mekoille oli vähän käyttöä.

Me-Made-May is a tradtion in the sewing and crafting community and each participant can choose how they want to participate. They can for example try wear something self-made every day to see if the content of ther closet makes sense and if it contains unnecessary things or has gaps. I needed mostly sweatshirts and leggins is this May that was defined by corona-isolation. I love sewing and wearing groovy dresses, but they're not the comfiest home-wear. But then again I may have entered the scarecrow phase of isolation, when I just wear anything that is laying on the floor.
Tämä ommeltu takki on ollut kovimmassa käytössä.
This sewn diy cardi is the most worn item of the month.

torstai 28. toukokuuta 2020

Bukleekaarrokepaita / Meadow Moon sweater

Testineuloin uuden neulepaitamallin Meadow Moon, jonka on suunnitellut Jennifer Steingass. Neuloin sen ruskeasta suomenlampaan villasta ja turkoosista Lankavan Esito lenkkimohairista. Lenkkimohair eli buklee tekee kuvioneuleesta hieman pörröisen. Puikkokoko 3.5 mm.

This sweater is the new design Meadow Moon by Jennifer Steingass. I test-knitted it in brown Finn sheep wool and turquoise bouclé yarn called Esito Lenkkimohair. The bouclé makes the colourwork bit hazy, but it also makes the sweater fully reversible. Needle size 3.5 mm.

Housut ja kengät valmisvaatteita.
The shoes and trousers are ready-to-wear.

keskiviikko 27. toukokuuta 2020

Vintagevillatakit / Vintage knits with beads and texture

Neuletakit ovat tätityylin perusta. Tämä angoravillainen 1980-lukulaiselta vaikuttava neuletakki on kirpparilta kuten myös laukku. Pitsipaita on itse ommeltu ja muovihelmet uutena hankitut.

Beaded cardigans are instant route to either respectability or boredom, depending on your point of view. My angora-blend cardi is thrifted and has a label with a 1980s vibe. The purse is second hand too, the shirt is diy and plastic pearls are ready-to-wear.
Vasemmalla olevat neuleet ovat sarjoista Kotirintaman naiset ja Jane Kennedy ja oikeassa reunassa sarjoista Kotiin takaisin, Grantchester sekä leffasta Brooklyn. Keskellä vintageohjeita, joista kaksi alempaa löytyy ilmaiseksi Free Vintage Knitting ja Knitting Bee -sivustoilta, ja ylimmästä vintageneuletakista on pelkkä inspiraatiokuva Pinterestissä.

The knits on left are from Land Girls and The Coroner. The right side has costume design from A Place to Call Home, Brooklyn and Grantchester. The vintage pattern on center are from Pinterest, Free Vintage Knitting and Knitting Bee.

sunnuntai 24. toukokuuta 2020

Puuhka-ajan tyyliä / Faux fur - not faux pas


Tämän tekoturkispuuhkan olen ommellut muutama vuosi sitten. Neule itse tehty, hame latvialaiselta torilta ja kengät kirppikseltä.

I made this faux fur stole few yars ago, as I like the elegant old-timey look of it, but feel uncomfortable with the real deal. The sweater is DIY, skirt from a Latvian street market and shoes second hand. 


Nämä materiaalivalinnoiltaan hieman epäilyttävät mutta myös sijoittumisaikansa tyyliin sopivat puuhkat ovat sarjoista Ommelten välinen aika, Neiti Fisherin etsivätoimisto, Hercule Poirot, Downton Abbey ja elokuvasta Cheerful Weather for the Wedding.

The fab - but hopefully faux - fur stoles are from El tiempo entre costuras, Miss Fisher's Murder Mysteries, Poirot, Downton Abbey and Cheerful Weather for the Wedding.

keskiviikko 20. toukokuuta 2020

Kitchiä kauneimmillaan / Kitsch knits

Vasemmalla oleva paita on äitini bongaama vitosen kirpparilöytö, oikealla omatekoinen villatakkini muutaman vuoden takaa.

The pullover on left is my mom's second hand find. I think she paid a fiver for it. The cardi on right side is made by me few years ago.
Televisiosarjoissa Sherlock ja Gilmoren tytöt neulotaan. Ja elokuvassa What We Do in the Shadows Uudessa-Seelannissa asuvan vampyyrin harrastuksena on totta kai neulominen, ja hän esittelee upean aurinko-aiheisen intarsianeuleen elokuvan kuluessa. Keskellä olevat maksulliset ohjeet (ylin ja alin) voi löytää kanadalaiselta Mary Maxim -sivustolta ja Ravelrystä. Keskellä oleva 60-luvun herkku on taas ilmaisohje Ravelryssä.

Knitting characters can be seen in Sherlock and Gilmore Girls and in the film What We Do in the Shadows, where a Kiwi vampire has knitting as his hobby, and he seems to be very skilled indeed. If you want to knit a bit of kitch for yourself, the center top and bottom patterns are on sale at Mary Maxim. Whereas the center balaclava from 1960s is a free pattern found in Ravelry. I don't know where you'd wear it, but it's an eye-catcher.

sunnuntai 17. toukokuuta 2020

Lapasmallia Venäjältä / Mittens around the World - Russia


Nojatuolimatka lapasten avulla ympäri maailmaa jatkuu Venäjällä, jonka lapasmalliksi löytyi kuvio 16 komilaisia perinnekuvioita esittelevästä kirjasta Knitting Marvelous Mittens - Ethnic Designs from Russia. Kirjan on koonnut Charlene Schurch Komin tasavallan alueelta löytyneistä malleista, jotka ovat hyvin geometrisiä ja väreiltään kontrastisia ja muistuttavat hieman joitain suomalaisia, virolaisia ja myös latvialaisia perinnemalleja. Vaikutteet ovat liikkuneet suuntaan ja toiseen ja samankaltaisia kuvioita löytyy monesta paikasta. Muokkasin mallia pienemmäksi ja läppämalliseksi. Puikkokoko 3 mm ja langat valkoista Kaupunkilangan Rotvallia sekä sinistä ja punaista Madame Tricot Paris'n Cashmere Goldia.

On my trip around the World in mittens I chose a pattern from Russia. Charlene Schurch has collected traditional patterns from the Komi Republic in North-Western Russia in a book called Knitting Marvelous Mittens - Ethnic Designs from Russia. I chose the Pattern 16. The patterns from Komi are very geometric and have strong colour contrast. I made mine on needle size 3 mm and white blue and red yarns Cashmere Gold by Madame Tricot Paris and white yarn Rotvalli that is by Finnish Kaupunkilanka.


keskiviikko 13. toukokuuta 2020

Herrain neuleliivit / Vintage vests for gents

Tämä villaliivi on neulottu useista eri harmaansävyisistä langoista. Paita kirpparilta ja rusetti ommeltu jämäkangaspalasta.

The vest is knitted with several shades of grey wool, so it's a bit hotch-potch. The shirt is 2nd hand and bowtie is sewn with fabric scraps.
Neuleliivit näyttävät olleen peruskauraa miesten pukeutumisessa 1900-luvun alkupuoliskolla. Tyyliä voi tutkailla elokuvissa Lentäjä, Laulavat sadepisarat, Their Finest ja sarjoissa Muukalaiset keskellämme ja Neiti Fisherin etsivätoimisto. Keskellä ohjevihkonen vuodelta 1940.

Vests seem to be the go-to style for gent in first half of 1900s. The style examples are from The Aviator, Singing in the Rain, Their Finest, My Mother and Other Strangers and Miss Fisher's Muder Mysteries. At the center there is a leaflet from 1940s that can be found from Free Vintage Knitting.


sunnuntai 10. toukokuuta 2020

Ruska-paita / Ruska shirt in two fabrics

Ompelin Ruska-paidan Named-ompeluohjesuunnittelijoiden Laura ja Saara Huhdan kirjasta Uuden kaavan mukaan. Muokkasin ohjetta tekemällä paidastani pitkähihaisen ja rypyttämällä kauluksen kuminauhalla. Lisäksi se on koottu kahdesta eri kankaasta, joista minulla oli jämäpaloja.

This shirt is sewn with the Ruska pattern from the book Breaking the Pattern by Saara and Laura Huhta. I made my sleeves long and after trying a ruffled collar I aided the ruffle-effect by adding elastic band inside the neckband. The fabrics are left-overs.
Housut kirpparilta ja ne ovat kotitekoiset saumojen perusteella, kengät valmisvaate.

The trousers are thrifted, the shoes are ready-to-wear.

keskiviikko 6. toukokuuta 2020

Koruttoman tyylikkäät vintageneuleet / Plain Jane knits

Arkineuleita suomalaisista neulelehdistä vuosilta 1962 ja 1963. Alla kirppisneule.

These knitting patterns in plain styles are from Finnish magazines published in 1962 and 1963. The grey weater is thrifted.
Yksinkertaiset arkineuleet ovat televisiosajoista Muukalaiset keskellämme ja Marple ja elokuvista Brooklyn ja Mona Lisa Smile. Harrastelijaetsivä neiti Marple neuloo usein ja on osoitus siitä, miten neulonta vapauttaa ajattelemaan syntyjä syviä ja jopa ratkaisemaan rikoksia ihan vain nojatuolista käsin. Toisaalta neulontaa käytetään televisiossa myös toteuttamaan stereotyyppistä kuvaa tylsästä kotikutoisuudesta. Tylsiä - tai näkokulmasta riippuen tyylikkäitä - perusneuleita voi neuloa keskellä olevilla vintageohjeilla (ylempi ja alempi).

As knitting and knits have been a necessity in the course of history to stay warm in cooler climates, knitting and knitted layering pieces are often shown in historical television shows. Miss Marple - or Jane as we who know her, call her - knits often in Agatha Christie's Marple, and solves crimes when she puts her needles down. Simple and chic knits can be seen also in My Mother and Other Stangers, Brooklyn and Mona Lisa Smile. Top center pattern can be fround at Free Vintage Knitting, as the bottom center cardigan.

sunnuntai 3. toukokuuta 2020

Korsnäsin t-paita / Korsnäströjan light



Ilimaasen itteäni taas vaihteheksi näin äirinkielelläni. Niin notta valamistakaa ittennä. Tässon ny korsneesiläänen paita tällääsenä nuukan pohojalaasen lankaa säästävänä lyhyenä mallina.
Jotta napa vähä vilikkuu ja naapuriilla on mille nauraa. Monasti ajatellahan notta piree on paree, mutta kyllä lyhee on kivee.
Rasat tein tosiaan puolitoista vuotta sitte vähä kurontaa ja virkkuuta harjootellen Korsnäsin tyylihin, tai Korsneesin kuten se täällä äännetähän. Nyt innostuun sitten pairan kutomisestakin.
Färit on meleko kirkkahat ja sellaaset iloluontooset, mutta kuitenki perinteeset aiva kuten Korsneesistä on tallennettu 1800-luvulta. Punaanen on veretseisauttava färi, valakoonen on sellaasen ku lampahasta tuloo ja veheriäänen vie ajatukset kesääsihin maisemihin. Niin notta oikeen sopiva yhyristelmä. Langoosta värikkähät on Pirkanmaan kotityön Ohutta Pirkka-lankaa ja valakoonen on sellaasen ku Aholan lammastilan suomenlampahistansa tekemää lankaa. Ohojoehen löysin Lankapaitoja ja muita asusteita -kirjasta, jonka on kirjoottanehet Marketta Luutonen, Anna-Maija Bäckman ja Gunnar Bäckman. Tämän ohojehen suunnittelija on Jeannette Rönnqvist-Aro. Lyhensin torellakin mallia ja valikoottin kuvioota, joista pirin eniten. Tanssivat flikat on perinteenen kuvio ja sellaasia salamiakkikuviootakin tästä ny löytyy virkkuuosiosta. Trossata voin ny sitte omatekoosella pairalla.

Korsnäströjan is a traditional sweater pattern from a small Swedish speaking community in Western Finland. Sweaters combining tapestry crochet and stranded colourwork knitting have been recorded in books since early 1800s. The sweaters are very colourful with red and white as their main colours. Religious reformation movements halted people from wearing colourful clothes in many parts of Finland in the 1800s and 1900s and many pious peole started wearing black or dark clothes in simple style, but Korsnäs was so remote that they kept many of the colourful crafts and traditions. The sweaters were worn mostly by men, but cardigan versions have been made for women. I made mittens using these techniques couple years ago and now ventured into sweater knitting in Korsnäs style. My sweater is based on Korsnäsinpaita "Tanssivät tytöt" by Jeannette Rönnqvist-Aro from a Finnish book.

Hames on perintökalu. Isoäireelta ja sen siskoolta niitä on peritty usiampikin eri kuntoonen kansallispuku, jota säilytetähän hyvin ja tuuletetahan aina välillä.

The skirt is a part of regional national costume and used to belong to my grandmother or her sister. My granny had four sisters and they all had the same costume of their home town. Not all towns have their own costume, but this is one of the first ones developed into a uniform format in the 1920s. It is based on older styles of dressing. The features were taken from peasant costumes of the 1700s and 1800s.