perjantai 31. maaliskuuta 2023

Ysärivolyymia / Swanky 90s knits

Tässä Novita kerho -lehdessä vuodelta 1990 on itse asiassa aika mukavilta näyttäviä neuleita sekä hyviä ja syviä värejä, mutta olkatoppaukset on aika isoja nykymakuun. Kirpparilta parilla kymmenellä sentillä löytynyt lehti sisältää malleja, joiden neulomista harkitsen ihan tosissaan.

1990s fashions from from a Finnish knitting magazine. The colours look rich and lush, and shapes are cosy and cool, but shoulder pads seem bit too big for the modern eye. I got this magazine from an op shop for 20 cents, and I think it contains very knit-worthy patterns.


keskiviikko 29. maaliskuuta 2023

Levysuklaasukat / Chocolate socks


Nämä lahjapinoon päätyvät sukat on neulottu Vilja Partasen Karl Fazer Vadelmajogurtti -ohjeella Fazer x Novita Sukkalehti II:sta. Muokkasin ohjetta, sillä halusin käyttää jo varastossani olleita värejä ja lankoja. Lähimpänä suklaanruskeaa oli suomalainen villalanka, jota ei ole vahvistettu keinokuiduin, joten se päätyi vähemmän kulutuksen alle joutuvaan sukanvarteen. Muut langat on Novita Nallea, joka on ihan sukkalangaksi tarkoitettua. Sain käytettyä monivärisen ja pinkin langan loppuun näissä sukissa. Puikot 2.75, 3.25 ja 3.5 mm.

I made these socks for the gift-pile with a pattern from Finnish sock magazine that has candy theme. This particular pattern is called Karl Fazer Vadelmajogurtti and it is designed by Vilja Partanen. I used yarns and colours that I already had in my stash, so that's why my rendition looks different from the pattern. I was able to use up couple of left-over skeins of yarn. Needles were 2.75 mm for the heels, 3.5 mm for the chocolate bar texture, and 3.25 for the rest of the socks.

sunnuntai 26. maaliskuuta 2023

Sukkakoru / Sock brooch

Neuloin tämän minisukan koristeeksi. Improvisoin sen 2.75-millisillä puikoilla. Materiaaleina on langanloppuja, muun muassa Novita Nallea.

I improvised this small sock brooch to use up scrap yarns. The look mimics traditional Finnish socks that are often sheep grey with pop of red. Needles were 2.75 mm and yarns bits and bobs.

 
Villapaita on omatekoinen, aluspaita on valmisvaate, hanskat on korjattu ja korut käsityöläismarkkinoilta.

The sweater is DIY, turtleneck is ready-to-wear, as as the gloves that have been mended. Rest of the brooches are from craft fairs here in Finland, where artisans sell their handmade things.

perjantai 24. maaliskuuta 2023

Palmikkopaidat / Vintage cable guys

1970-luvun palmikkoneuletyyliä.

Cable knit sweaters in 1970s style.
Klassisia palmikkopaitoja noin 1900-luvun puolivälistä 70-luvulle sijoittuvista elokuvista Kaksi tarinaa rakkaudesta, The Aftermath ja Misbehaviour sekä suomalaissarjasta Nyrkki. Keskellä Australian Women's Weeklyssä julkaistu neuleohje, johon löytyy linkki Ravelrystä.

Sweaters from Man in an Orange Shirt, Shadow Lines, Misbehaviour and The Aftermath, which are all set to period from mid 1900s to 1970s. A cosy cable sweater is quite timeless piece, and hard to pinpoint to an exact decade. At the center a classic pattern published in 1930s in Australian Women's Weekly. The pattern can be found via a link in Ravelry.

 

keskiviikko 22. maaliskuuta 2023

Tuunattu Kekkos-myssy / Beanie refashion


Tein Kekkos-pipon isälleni joululahjaksi vuosia sitten ja nyt kun isää ei enää ole, olen ollut valitsemassa hänen vaatteistaan niitä, jotka on säilytettäviä aarteita ja niitä, jotka viedään kirpparille, josta ne toivottavasti päätyvät tuomaan enemmän iloa jollekin toiselle. Tämä hattu, tai myssy, on säilytettävien joukossa, mutta on tehty isopäiselle isälleni, joten neuloin siihen vuorin, jotta se sopisi paremmin minulle ja olisi myös kameleonttimaisempi kääntöpipo. Itse en ole Kekkoslovakiaa kokenut, mutta Kekkosen naaman näkeminen saa monelle hymyn huulille, tai sitten irvistykseen. Jatkopala on neulottu Drops Soft Tweed -langasta 3.25 mm puikoilla. Harkitsin Kainuunharmas-lankaa ollakseni supertemaattinen, mutta varastossani ollut villa oli liian ohutta jo olemassa olevaa pipoa varten.

After my Dad passed away I have been dividing his clothes into those that are treasures to be kept, and those that can be taken to charity shops where they'll hopefully get a new life. This beanie is something I made as Christmas gift for my Dad several years ago. It was for his bigger head, so to able to wear it myself, I knitted a new leayer to it that makes it also reversible. I used Drops Soft Tweed yarn and 3.25 mm needles. The face on the hat is a former president of Finland that was at the helm of the country for a large part of my Dad's life. And the DIY scarf has the face of all the presidents so far. Both I think were suitable gifts for a history buff.


Myös historiafanin pressanbongaushuivi on isälle joululahjaksi neulottu, hanskat on tuunattu ja paita kirpparilta.

The scarf is DIY gift, and the ready-to-wear gloves are mended, and sweater is thrifted for a fiver.

sunnuntai 19. maaliskuuta 2023

Sormipaikat / Glove fix

Olen aiemmin paikannut näitä valmisvaatehanskoja samalla tavalla, sillä kaikista käsineistä tuntuu menevän aina etusormi ja peukalo rikki. Aiemmat fiksaukset on tehty jo punaisiin ja yhteen mustaan hanskaan. Korjauspaikan lankana on näissäkin latvialainen villalanka ja puikot on ohuet 2-milliset ja niillä tehdyt neulotut sormihatut ommellaan lopuksi paikoilleen.

I have made this same fix on this type of ready-to-wear gloves couple of time before, as the gloves always break from the same two fingers. Black and red gloves at the background are mended in the past. The yarn used for the new fingers is dense Latvian wool and I make small hats that I stitch on place over the area in need of repair.

perjantai 17. maaliskuuta 2023

Polvipaikka / March is for mending

 

Tämä polvi on paikattu jo ennen tämän blogin aloittamista, mutta nyt Mend-Marchin eli paikkaamisteemaisen maaliskuun vuoksi esittelen sen näin käytön jälkeen. Paikkaamisen tarve syntyi kun kaaduin pyörällä, jolloin näihin housuihin tuli reikiä polven seutuville. Leikkasin reiät säännöllisemmiksi tähden muotoisiksi ja ompelin alle hameen lyhennyksestä yli jäänyttä raitakangasta. Sormikkaat on paikattu myös.

These trousers have been mended even before I started blogging, but I´ll introduce the project here now, as it is Mend-March. The need for mending came about when I fell on bike and got holes on the trousers around the knees. I decided to cut the holes bigger and to star-shape. Then I placed a fabric underneath that was stitched in place. The fabric is left-overs from a skirt-refashion project. And here's the mended knee. And my gloves have gotten the mending-treatment too.

keskiviikko 15. maaliskuuta 2023

Kellohatut / Cloche hats

 

Päähineitä Vogue Knitting - The Ultimate Hat Book -kirjasta ja 1920-luvun lehdestä Motion Picture Classic.

Modern and 1920s takes on cloche hats from Vogue Knitting - The Ultimate Hat Book and Motion Picture Classic magazine.

Hattuja sarjoista Babylon Berlin ja Draken etsivätoimisto sekä elokuvista Kesämaa ja Vita & Virginia. Päänmyötäiset pienet kellohatut ovat keskeistä 1920- ja 30-lukujen tyyliä, jota edustaa myös Ravelrystä löytyvä kuva keskellä.

Cloches are quitessential 1920s and 1930s style. Examples of close-fitting, helmet-like and bell-shaped hats from Babylon Berlin, Summerland, Vita & Virginia and Frankie Drake Mysteries. The 1930s look at the center is via Ravelry.


sunnuntai 12. maaliskuuta 2023

Pilvipaita / Tulip pullover

 Tämä villapaita on neulottu Melody Hoffmannin Tulip-ohjeella, jonka juju on piparkakkureunainen helma. Lisäsin röyhelöt myös kaula-aukkoon ja lisäksi pyrin liukuväriefektiin käyttämällä erisävyisiä sinisiä lankoja yhdessä. Koko paitaan käytin Drops Brushed Alpaca Silk -lankaa ja yläosaan lisäksi Schachenmayr Alpaca Cloud -lankaa ja alaosaan Novita Tuuli-mohairsekoitelankaa. Puikot 4 mm ja 4.5 mm.

This sweater is knitted with Tulip pattern that is by Melody Hoffmann. The scalloped hem is the focus of the simple raglan sweater, and I added scallops also to the neckline. I also attempted to get a gradient effect by marling different blue and teal yarns together. The yarn running through all the way is Drops Brushed Alpaca Silk. On top I marled it with Schachenmayr Alpaca Cloud and on bottom the blend is with Novita Tuuli. Needles used for this were 4 mm and 4.5 mm.

 Myssy on omatekoinen, vuosikertalapaset löytyneet kotoa ja hame tansanialaisella ompelijattarella teetetty kitenge-puuvillaprintistä, loput asusteet alelöytöjä.

The beanie is DIY, mittens are found at home and are probably granny's old, skirt is made Tanzanian seamstress from kitenge cotton print, and rest of the accessories are ready-to-wear.

perjantai 10. maaliskuuta 2023

Neulepaitoja 60-luvulta / Cosy knits of 1962

Virkkaus- ja neuletyöt vuodelta 1962 esittelee mukavan ja rennon näköisiä kirjoneuleita.

This Finnish knitting magazine from 1962 showcases textured and graphic knits.


keskiviikko 8. maaliskuuta 2023

Kantapaikka / Patch on sock heel

Näihin muutama vuosi sitten tehtyihin kuusisukkiin ilmestyi reikä kantapäähän. Ajattelin ensin kirjoa tai neuloa päälle kuusen muotoisen paikan, mutta koska reikä oli ympyriäinen, pyöreä paikka sopi tilanteeseen parhaiten. Neuloin ympyrän, jonka parsin paikalleen ja nyt toivottavasti sukat kestävät taas hetken.

These socks knitted with O Dennenboom pattern were on heavy rotation in December and I noticed a hole had appeared on one of the sock heels. At first I attempted to make a tree-shaped patch, but a circle seemed to give better cover, so I sewed the small circle in place, and hopefully now the socks last a while again.


sunnuntai 5. maaliskuuta 2023

Mummon käsityöt / Granny's greatest hits

Edesmenneen mummun käsitöitä edustaa esimerkiksi tämä klassinen kaarrokeneulepaita ja kesken jäänyt virkattu peitto. Kuviovirkkaus oli mummun juttu, jonka parissa muistan hänet puuhailemassa, mutta myös muut käsityölajit sujuivat, vaikkeivat ne ehkä olleet samanlainen intohimon kohde.

These are some of my late grandmother's handiwork. The sweater is a classic yoked pullover, and this could be from any of the decades of the latter part of 1900s. Grandma was most into filet-crochet, which I remember her working on often. Filet-crochet is a technique where often geometric shapes are crocheted on fairly small hook by following charts. It requires concentration, but it is also repetitive and thus allows you get into happy crafter's zone.
 
Tämä pitsikankaasta ommeltu paita on myös isoäidin vanha ja voisi olla tyylin perusteella esimerkiksi 1950- tai 1960-luvulta, tosin vanhemmiten muotitrendejä ehkä seurataan vähemmän ja pysytellään itselle löydetyttä tyylissä ja lempivaatteissa, sitä paitsi klassisen pitsipuseron voi vetää ylleen aina.

This blouse sewn out of broderie anglaise fabric is granny's, and the shape hints 1950s or early 60s, but a prim country bumpkin and occasional Sunday school teacher living in Finland could wear this any decade, so it is hard to say when it was made, but it definitely has few decades of patina.

Mummun tekemät virkatut verhot.
  These crocheted curtains are made with filet-crochet technique.

torstai 2. maaliskuuta 2023

Äidin käsitöitä / Mom's makings

Tässä joitain äidin tekemiä käsitöitä. Niin neulominen, eli kutominen, kuin ompelu ja kirjontakin sujuvat, mutta hän on enemmän kausittainen projekti-ihminen kuin jatkuva väkertäjä. Villasukat on muutaman vuoden takaa ja improvioitu valikoimalla kuvio jostain kirjasta ja soveltamalla sukat kuvion ympärille. Ommeltu joulukalenteri on jämäkankaista ommeltu ja kirjailtu. Mekon äitini ompeli itselleen 1970-luvulla ja keltaiset verhot myös, ja hän onneksi säästi ne, vaikka moni omatekeoinen vaate on toki käytetty loppuun eikä ole säilynyt nykypäivään.

Some of my mom's makings and handiwork. She knows how to do most crafts like knitting, sewing and crochet, as she grew up in a time and place where buying things from store wasn't as easy as it nowadays. For example as a teenager she cut her uncle's old wool coat up and made a new smaller coat for herdelf out of it. The flower-patterned socks here are knitted by her few years ago. She just picked a pattern from a stitch dictionary and improvised the shape. The sewn Advent calendar unerneath is a great idea and my childhood favourite, and it includes machine sewing and embroidery by hand. And the fabrics used for the calendar were scraps from this and that. And the groovy dress and curtain in funky fabrics are sewn in the 1970s.