Näytetään tekstit, joissa on tunniste finnish. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste finnish. Näytä kaikki tekstit

sunnuntai 1. heinäkuuta 2018

Korsnäsin rasat / Traditional Korsnäs skills

Näin vaihteheksi ajattelin kertua tekelehestäni näin äirinkielelläni, ku tekelekki on melekeen meiltä, tai käytännös krannista. Kun on kotoosin etelääseltä Pohojammaalta, meiltä löytyy kaikenlaasta komiaa. Ja useen sanotahan, notta mitei löyry, sitei tarvitakkaa. Mutta täytyy myöntää notta tuos aiva krannis rannikkoruottalaasilla on oikeen kelepoja käsitöötä kans. Korsnääsin villapaita on erityysen komia perinnekäsityö. Itte en ruvennu vielä aiva niin kovahan hommahan, mutta ajattelin aloottaa vähä pienemmällä harjootustyöllä. Täs on mun kurotut rasat. Kuvio on sellaasesta kiriasta ku Lankapaitoja ja muita asusteita, joka on tehty muutama vuorenkierto sitte 2016. Kannattaa tutustua, siinon komeeta kuvia Korsääsin pairoosta ja muutenki tikkuamisesta. Hanskaosa valakoonen, vaikka sonki niin vaikia färi. Mutta nämön tällääset fiinimmät rasat. Kaikki langat on kotimaasia villalankoja. Kuviooren sijoottaminen tuotti vähä vaikeuksia, mutta aiva kelevot rasat tuli, vaikka itte sanonki. No trossaaminen siksehen. Kuvat puhukohon puolestansa.

We have some traditional crafts here in Finland that are unique. One of them is Korsnäs sweater that originates from a small coastal town in the Swedish speaking Western Finland. I am from nearby from the Finnish part of Ostrobotnia and we have strong craft tradition here too. The combination of tapestry crochet and knitting into one complete colourful Korsnäs sweater requires skill and patience. I decided to begin with a smaller work using the technique before eventually hoping to progress into sweater knitting. These mittens have a traditional crochet band after which the rest is knitted until the top is finished with more durable tapestry crochet again. I chose traditional colours in 100% Finn sheep wool by Pirkanmaan kotityö and Kiviniemen lammastila. For the pattern I used a Finnish book Lankapaitoja ja muita asusteita.

sunnuntai 29. lokakuuta 2017

Jämäpalatakki / Technicolour dreamcoat

Ostin käsityömessuilta kaksi muovikassillista kangaspaloja. Ne olivat myynnissä kotimaisen tekijän, Johanna K. Designin, kojulla muistaakseni noin 7 eurolla pussi. Erityisesti porkkanakangas oli ihana. Palat olivat isoimmillaan vain noin 30 cm leveitä, joten niitä piti yhdistellä. Muuntelin Burda style -lehdessä 9/2016 ollutta takkimallia. Vetoketju löytyi kirpparilta 3 eurolla. Käytin myös silitysmerkkiä rinnuksessa ja merkkikasa löytyi Tampereen reissulla yhdellä eurolla.
I bought two bags of fabric scraps from a craft fair for about 14 euros. I loved the carrot knit fabric especially. The fabric pieces were fairly small, so they were suitable for a patchwork coat. The pattern is from the Finnish edition of Burda Style 9/2016. The zipper is from thrift store for 3 euros, and I used a patch from my collection bought last year for one euro. The result is a technicolour dreamcoat with all sorts of details.


Kengät ja hattu kirppisostoksia.
The cap and shoes are thrifted.

perjantai 15. tammikuuta 2016

Pinnipää / Owl in my hair

Söpöt eläinhahmot ovat kuin kissanminttua minulle. Nämä pöllö-hiuspinnit löytyivät joulumarkkinoilta ja niiden tekijä on Royal B*tch Craft Shop. Neuletakki omatekoinen.
Cute animal figures are my catnip, that I cannot resist. These owl-shaped hairpins are made by Finnish Royal B*tch Craft Shop. The fox cardigan is knitted by me.

tiistai 12. tammikuuta 2016

Uusiorannekoru / Dotty jewelry




Tämä kotimaisen Humbugi asusteen rei'itetty rannekoru löytyi itselle lahjaksi ennen joulua etsiessäni lahjoja muille. Sen materiaali on huonekaluteollisuuden ylijäämänahkaa.
I found this bracelet by Finnish Humbugi before Christmas. I was searching for presents for others, but ended up getting this for myself. The material is industrial surplus leather from furniture manufacturing.







tiistai 22. syyskuuta 2015

Näyttäviä mekkoja / Past on display

Designmuseon perusnäyttelyssä on esillä 1960-luvun mekkoja myös.
The Design Museum in Helsinki shows all things Finnish and I especially like these dresses from the 60s.
RinneNiinikosken mekko vuodelta 2004.
This is from 20014 and by RinneNiinikoski.

maanantai 1. kesäkuuta 2015

Linnaunelmia / Castle dreams

 
Linnaunelmien pöyhimiseen paras paikka Suomessa on Turun linna. Siellä on mukava käydä muutaman vuoden välein ja kuvitella itsensä vaikkapa entisaikojen asukkaaksi. Luultavasti aikamatkaillessa sitä päätyisi kuitenkin piiaksi. Tai Jaakko Ilkan sukuun kuuluvana lennähtäisi keskiajalle jonnekin käymälöiden tietämille...
Like many others, I occasionally dream of being a castle owner, or travelling back in time to be one. Though it is more likely to to end up scrubbing the floors of the castle than living in one... This is the castle of Turku in Finland, and one of my favourite castles. I do have a connection to this, as one of my forefathers was captured and sent here for imprisonment during a peasant uprising about 400 years ago. He escaped via latrines, but was later recaptured and killed. Cool ancestor, but due to the long and broad family line, thousands of other people are related to him as well.

sunnuntai 15. helmikuuta 2015

Kissanelämää / Domesticated

Kotimaisen Kainon valmistamat villarannekkeet kissakuviointeineen lämmittävät myös mieltä.
Small Finnish company Kaino has made these playful wristbands.



Marimekon paita on kirpputorilta muutamalla eurolla, harmaat sammarit teinivuosilta ovat Very Nicen ja niissäkin lukee Made in Finland.
The Marimekko shirt is second hand find, the curdyroy pants from teenage years are by Finnish Very Nice.


lauantai 14. helmikuuta 2015

Viherrystä / Green pause

Toppina kotimaisen Globe Hopen t-paita. Hame on lahjaksi saatu ja alun perin jonkin käsityöoppilaitoksen myyjäisistä.
The T-shirt is by Finnish company Globe Hope, that takes ecological aspects into consideration in manufacturing process. Skirt is made by a student in a local craft school and was bought from a sample sale.





Lukemiseksi sopii Kati Närhen sarjakuva Saniaislehdon salaisuudet.
For reading Finnish Kati Närhi's gothic mystery comic.

perjantai 13. helmikuuta 2015

Perjantaipussimekko / Baggy dress

 
Vihreä pussimekko on kotimaista tekoa ja ostettu Tampereen käsityömessuilta vuosia sitten. Nyt kun tekijän nimeä etsi, ei siitä löytynyt mainintaa edes itse mekosta. Mysteerimekko siis. Huopahelmet äidin ja villasukat lahjaksi saadut.
The green dress was bought years ago from a Finnish artisan in a craft fair. But there seems to be no name of the maker anywhere in the dress, so that remains a mystery. Felt pears are moms and woolleen socks were a gift.




torstai 12. helmikuuta 2015

Sinivalkoinen kassihilma / Blue and white bag



Suomalaisen Riiminka designin laukku löytyi Taito-myymälän alennuksesta. Muuten vierasmaalaisissa vetimissä; hattu kirpputorilta, takki ja housut ketjuliikkeiden aleista.
The blue and white bag is by Finnish Riiminka Design. Other items sales finds, except second hand hat.


keskiviikko 11. helmikuuta 2015

Villa-asu / Comfy wool set

Tämä kaksiosainen villa-asu löytyi kirpputorilta. Huopahelmet äidin.
This wool set is from a second hand shop. Felt pearls on loan from mom.
Asu on merkintöjen perusteella kotimaista tekoa, mutta Villikko-merkki on tunnistamaton.
The sweater and skirt are Finnish made, but the brand seems to have shut down.
Kotimaisiin kuvakirjahetkiin Tove Janssonia.
For Finnish reading Tove Jansson's The Book about Moomin, Mymble and Little My.



maanantai 9. helmikuuta 2015

Kotimaista / Made in Finland, mostly

Suosi suomalaista olisi hyvä periaate, mutta usein vaikeasti toteutettava monestakin syystä. Budjetti rajoittaa eikä varsinaista tarvettakaan ole, mutta silti löytöjä on hauska tehdä. Tämä Nanson jakku on edullisesti Keskisen kyläkaupasta ja alaosana on kotitekoinen isotädin vanha hame mahdollisesti 1960-70-luvuilta.
In Finland we have a phrase 'Favour Finnish', which propably originates from domestic produce propaganda. It is also a hard principle to follow, but this jacket made in Finland by Nanso. The skirt is homemade and used to belong to my great aunt around 1960s or 1970s.



Kotimaisia lukuhetkiä Pertti Jarlan Fingerporin parissa. Kirja kirpputorilta.
For Finnish reading Pertti Jarla's Fingerpori comics.